sunnuntai 25. elokuuta 2013

Eeva-Liisa Manner hieno runotar ja kääntäjä

Eeva-Liisa Manner, joka vaikutti vuosina 1921-1995 oli suomalainen runoilija, jonka runoja on julkaistu Uuden runon parhaimmat teoksessakin.

Näyte Talvi -runosta

Talvi
Lehdet leijailevat, tunnit, vuodenajat
huoneesta huoneeseen

Lumi tuulee, ja aukaisee verhot
Autius seiniin nojaa, talon levittää
varjot nojaavat ja narahtavat

Lumi niinkuin matala eläin liikkuu
nurkkiin pesii

Älkää pyytäkö selittämään, mutta tässä on animistinen tunnelma, ja ilmiöt on käännetty tavallisuudesta poikkeavaksi,

Lumi tuulee, ja aukaisee verhot
ei lumi tuule, ei aukaise verhoja, tai siis tässä hienossa runossa kyllä, tähän olen kirjannut seitsemän ensimmäistä riviä kaikkiaan 18:sta.

Autius seiniin nojaa, talon levittää
Minusta tämä on hyvin oivaltavaa autius levittää taloa.

Tämä on minusta animistista
Lumi niinkuin matala eläin liikkuu
nurkkiin pesii

***
Eeva-Liisa Manner on kääntäjänäkin ollut ahkera ja arvostettu, esimerkiksi hän on kääntänyt luultavasti saksasta lukemani nobelisti-teokset Arosusi (Herman Hesse) ja  Kioton (Yasunari Kawabata).

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti